您现在的位置: 刘连门户网站 > 社会 > 龙象共舞,世界之幸

龙象共舞,世界之幸

10月12日,习近平主席和印度总理莫迪继续在钦奈会晤。新华社记者谢焕驰

超高标准的接待,热情隆重的欢迎,身着节日服装、歌舞的印度人脸上由衷的微笑,中国和印度领导人从小城镇的随意漫步,印度总理的私人“导游”...多么轻松悠闲的场景和友好的气氛啊!放眼千年圣殿,面对浩瀚的海洋,在安逸和友谊之间,中印两国这两个在世界和亚洲具有特殊份量的国家之间的关系进一步紧张,迎来了一个起源于历史但超越历史的中印友谊新时代。两国领导人必须充满时代风暴,渴望两国和世界有一个更美好的未来。

龙和大象跳舞。这是世界和亚洲对中国和印度的期望。这是两国领导人在轻松、友好和友好的气氛中描绘的一幅美丽的图画。这是亚洲和世界两国的祝福。

中国和印度都是古代文明。两国人民的祖先创造了辉煌的文明。几千年来,他们不断交流学习,为世界文明的发展做出了不朽的贡献。当前,两大文明和两国人民正处于伟大复兴的关键时刻。与龙象共舞、文明交融将在千年文明交流的基础上谱写新篇章,对世界文明对话产生重要影响,并在人类文明进步中发挥主导作用。

中国和印度都是发展中国家,是世界上仅有的人口超过10亿的大国。中国和印度的每一个举动和微笑都会影响世界。这两个国家面临着同样的发展任务,彼此有许多共识。龙象共舞,中印合作前景广阔,造福亚洲和世界。近28亿人从贫困走向繁荣,这是当今世界上最大的成就。

中国和印度都是新兴经济体,两者都处于日益发展的重要发展阶段,但仍在稳步前进。中国和印度的崛起是21世纪亚洲和世界的重大事件。这是一个世纪以来前所未有的变化中最引人注目的一环。龙就像齐飞。它携手并进,互相展示出最好的一面。这两个国家应该互相成就,携手并进。这对亚洲和世界来说绝对是一件好事,也是一种积极的能量。所谓“相互成就”,是指正确看待对方的崛起,对自己的成就感到高兴,真诚合作,从不把对方的实力视为威胁。

中国和印度都是世界上的重要大国。中印关系对亚洲和世界都有很大影响。历史证明,中印友谊意味着亚洲的两个国家安全与和平。由于历史原因,两国在边界等问题上存在分歧和摩擦。这两个古代文明有足够的智慧和能力来控制分歧、解决冲突和解决问题。去年的武汉会议和今天的钦奈会议为中印友谊开辟了一条良好的道路,为舞龙舞象搭建了广阔的舞台。关键在于相互信任、相互关心、真诚相待和相互对待。

道路已经打开,舞台已经搭建,原则已经确定,下一步应该做的是扎实的工作。大量合作项目通过共同努力相互关联。争端和分歧通过双方的友好谈判解决。那些目前无法解决的问题应该得到适当的控制。中印两国人民都信守承诺。与龙和大象共舞是一种常见的选择和承诺。他们一定能够上演丰富多彩的戏剧,取得丰硕的成果,这对亚洲和世界都有好处。

作者:王镇(中国国际研究基金会高级研究员、前驻外大使)

制片人:曹斌

河北十一选五开奖结果